Komentáře: Slovníček http://www.transsexualita.cz Mon, 03 Jan 2022 18:04:23 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.1.13 Od: Frances Velískových http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-4784 Wed, 21 Sep 2016 09:45:13 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-4784 Promiňte, ale u zkratky LGBTQI vám zřejmě chybí i APD (agender/sexual, pansexual, demisexual) Běžně se to tam vyskytuje taky. Každopádně, dnes už sám neumím sčítat kolik ‚toho‘ je. Minule jsem četl i něco jako „Firegender“ xD

]]>
Od: Transgendercz http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-4603 Mon, 04 Jul 2016 10:46:55 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-4603 93% žen nemá autogynefilii, byla použita chybná metodologie. A je to i urážlivé toto psát o ženách. Většina žen nesnáší svoje tělo, natožpak aby je vzrušovalo 🙂 Jestli je zdroj odtud? en.wikipedia.org/wiki/Blanchard%27s_transsexualism_typology
Tak je to opraveno :“However, in a response to the paper, Lawrence (2009) criticized Moser’s methodology and conclusions, and asserted that genuine autogynephilia occurs very rarely, if ever, in natal women.“

]]>
Od: ejirek012 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-2477 Thu, 26 Dec 2013 19:20:46 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-2477 Heterosexualita. Nejedná se o poruchu. Zatím.

]]>
Od: Chris http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-786 Mon, 16 Jul 2012 08:49:20 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-786 Dovolil bych si poprosit o doplnění pojmu „genderqueer“, který může (ale nutně nemusí) fungovat jako nadřazený pojem pro bi-gender, agender, two-spirit, non-binary, androgyne a další pojmy. Zbytek slovníku je skvěle zpracovaný, hodně věcí mi ujasnil, děkuji. 🙂

]]>
Od: Gekko http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-570 Thu, 19 Apr 2012 20:23:08 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-570 Pokud to tak někdo (i v anglicky mluvících zemích) používá, pak to používá nepřesně. Odpovídající anglický termín pro pohlavní identitu by byl ‚gender identity‘. Výraz ‚gender‘ má samozřejmě v angličtině širší význam než v češtině, ale i tak se obecně vztahuje na vnější, nebiologické projevy pohlaví (jak jsou v té které společnosti chápány). Zároveň je však pochopitelné, že ten projev může být v rozporu s tím, jak se osoba identifikuje. Takže bych mezi výrazy ‚gender‘ a ‚gender identity‘ rozhodně rovnítko nedávala 😉

]]>
Od: Andie Elisabeth http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-566 Wed, 18 Apr 2012 21:40:25 +0000 http://www.transsexualita.cz/?page_id=651#comment-566 Moje $0.02: V anglicky mluvící komunitě se slovem ‚gender‘ rozumí to, co má člověk mezi ušima, což by odpovídalo termínu pohlavní identita. Zatímco ‚sex‘ je to, co má člověk v kalhotech, popř. sekundární pohlavní znaky.
Toto je definice, s níž se já identifikuji, ale pokud se zeptáte deseti lidí, tak Vám každý nejspíš řekne něco jiného.

]]>